PODSYNCH
DELIVERING YOUR PODCAST TO THE GERMAN LISTENING WORLD
The German language is Europe's biggest market for dubbed audio.
25% of Germans listen to podcasts at least monthly.
And increasing by 26% year-on-year compared to just 6% in the USA.
27 million occasional podcast listeners in Germany​.
10 million regular listeners. AND THAT'S JUST GERMANY.
German is the first language of 95 million people.
The second language of 85 million more.
PodSynch is comprised of Berlin podcast professionals who care deeply about the medium. We are native and fluent speakers of German and English working together in a bilingual environment where everyone loves amazing audio.

OUR TEAM
POLYLINGUAL
PODCAST
PROFESSIONALS
We care about maintaining the voice, tone and quality of your English language podcast as we broaden your audience to include the German listening world.
HEROES / HELDEN
CASE STUDY
BOWIE DID IT
And so should you. A dubbed version of your podcast doesn't mean a sacrifice of your unique style, creative choices or quality.
The German speaking world has a strong tradition of film "Synchronisierung" (dubbing).
Creators are expected to release secondary language tracks.